作者:王家龙
沙发旁放着《中国传统相声连环画》专辑,我一册在手细细赏读。时而露出微笑,时而忍禁不俊。老伴见我此状,说我又犯病了。我忙将书递到她眼前,回敬道:“相声,包治百病!”她好奇地取过一册,戴上老花镜,也翻看起来。须臾,她笑逐颜开,连说:“挺逗的。”纸上相声让我们老两口都乐开怀。
迄今,这套相声连环画已出版两辑,精心编绘了传统段子65个,既有长篇又有中篇,既有对口、多口,又有单口。正如封盒上所标明的:融合传统文化,笑画百味人生。这两句点睛之语,概括了出版人推出这套书的宗旨。
我很赞赏上海连艺文化传播公司老总吴震宇先生,他作为出版人,对这套书的策划倾注大量心血,投入真挚感情,在彰显自己修养和素质的同时,也为读者大众、特别是连环画爱好者提供了雅俗共赏的精神大餐。
首先应肯定全书的创意。相声,本是说唱艺术,最初摆地摊拉场子,后来搬到舞台上,由相声演员表演。相声表演讲究说学逗唱,虽然观众看演员如何学和逗,但主要靠耳朵听,听演员说和唱。所以常说听相声。
电视没普及前,收音机里经常播出相声节目。将用于表演的相声艺术,诉诸文字与画面的阅读欣赏,可谓拓新。表现形式的转变,显示出版人的胆识。过去曾读过贺友直先生画的《连升三级》、《赋说话》都是根据相声改编的。天津人美社也曾出过几本连环画,如《买猴儿》《怯跟班》等,可惜都是零敲碎打,浅尝辄止,构不成规模,也远不系统和深入。如今这套作品,着眼于传统相声的传播,做了系统开掘,去粗取精,严格挑选,使内容更丰富多彩,保留相声的优势,又探索出连环画表现相声的特殊手法,为二者找到契合点,极大满足相声爱好者与连环画爱好者纸上赏读的需求。
为使两种传统艺术结合品的问世庄重得体,也为得到连坛前辈和老画家们的支持,这套书诚邀众多名家专门题写书名,那一件件墨宝;那一款款签名印章,不仅增加了专辑沉甸甸的分量,而且使全书的欣赏与收藏更具价值。吴震宇登门一一拜见老画家们。他的诚心打动了老画家,为这套书的更臻完美锦上添花。
现今出书,外加塑封皮,似乎目的在于保护书,殊不知这样做,难以鉴定内页质量,也无法得知所收篇目。读者诸君不妨看看第二辑封盒的设计,一改以图为主的惯例,而全是大小不一的文字,细打量,便知道原来都是这辑中编绘的段子名称,用心之良苦可见一斑。出书人处处为读者着想,服务意识令人称道。
想法、意图要由人来完成。寻找有共识且合适的合作者,无疑是吴先生必须面对的课题,甚至可以说是难题。如今连环画作者队伍后继乏人,即使有人跃跃欲试,但其功力行吗?能担当重任吗?经过多年多方寻觅,这位合作者终于出现了,他既热爱相声艺术,又有创作连环画的能力,二人一拍即合,于是这套连环画由愿望变为现实。
陈建先生以他编绘的相声连环画,表明他成为连坛一颗悄然升起的新星。他很年轻,属于80后那一代,一直生活成长在南方。以他的资质阅历,要画出传统相声段子的内容,谈何容易!那些发生在清朝民国期间的掌故、见闻、轶事,北方的民俗风情,从天桥的地摊、茶馆、酒肆,到戏园、堂会,从官府衙门、宅邸,到当铺、镖局、卖春院,从古都的街头巷尾,到寺庙、私塾……上至天庭龙殿,下到阴曹地府,社会生活场景之广阔,人物环境面貌之繁复杂陈,均要形象直观地摩绘出来。
有道是天下无难事,只怕有心人。陈建凭着自己的刻苦执着和聪明才智,兼得名师戴敦邦的传授点拨,历时数年,苦心孤诣殚精竭虑,陆续交出令人认可的答卷。
他在创作中,文字脚本沿用相声段子原文,这样保证语言的原汁原味、纯正地道、而绘画表现,则采用多种形式,突出漫画风格与技法,如夸张、变形、装饰性等以此为基调,同时注重变化,使绘画形态呈现多样化。坚持漫画风格与技法当属明智之举,因为内容决定形式,形式为内容服务。回顾上世纪80年代中后期面世的诸多古今中外笑话连环画,无不以漫画形式出现。相声和笑话源出一脉,用漫画形象表现相声内容,自然是顺理成章的事。
这套书的绘画表现多样化,可列举一些例子。
线描技法:线条细致如《珍珠翡翠白玉汤》,
线条简洁如《我在哪儿》、《扔狗》
水墨技法:《改大褂》、《画扇面》、《腊肉》
剪纸效果:《一妻一妾》、《借光儿》
木刻效果:《四个》
装饰性强:《怪病》
画面变化:一页一幅与多幅并用,如《造厨》、《小》,多画面如《小淘气》。
敢挑重担的陈建,为连环画表现相声,将两种艺术融为一体,进行大胆尝试,做出有益探索。
一、相声表演,台上多为两个人说学逗唱,观众习以为常。而用连环画表现,只画出两个人,读者就会不满足,嫌单调。因此陈建努力做到构图饱满,画面丰富。审视这套连环画,画面内容是丰富的,人物除了演员外,还有多种角色,环境角度也交待得清楚明晰。结合文字说明,创作者将辛辣的讽刺、诙谐和幽默,尽情传达出来,享受到欣赏的乐趣。
二、过去出版的相声连环画,是画故事、人物景物等与传统连环画并无明显不同。而这套作品,人物既有相声表演者,又有他讲述的人物即角色。相声演出,演员自身是人物,但由于要学(说学逗唱中的学)常又已角色身份出现,表演特点是演员与角色经常转换,即行话所说的“跳进跳出”,一会儿是表演者,一会儿又成为所扮演的角色。在连环画中,陈建处理这种特殊人物关系,对人物角色的转换、衔接、把握得自如顺畅,不显生硬牵强或造作。这显出煞费苦心、惨淡经营。
三、画面的背景、衬景,如房屋馆舍、楼台亭阁、花草树木、日月星云等等,如画得太实,则增加场景随时变换的难度,如太虚,又容易丧失真实感。因此运用装饰技法,不但适应内容表现,而且利于解决环境景物的虚实难题。陈建选择并确立装饰性表现。实践证明,思路对头,效果理想。
《中国传统相声连环画》的编绘出版,是一项快乐工程,据闻还要出下去,期待第三辑及后续之作顺利问世。
俗话说百闻不如一见。我这篇文字,只是个人读后的粗浅之见,要准确全面地介绍《中国传统相声连环画》专辑,难免池中望月,隔靴搔痒。最好的办法,还是请诸位亲自去品读、去领略与感悟吧!
2011年5月
上一条:
崔永元版连环画 下一条:
《红西路军系列连环画》创作组高